Netflix taal veranderen? Zo pas je eenvoudig de taal van je profiel aan Sjaak Stechman, 19 februari 2026 Gebruik je Netflix in het Nederlands, maar kijk je liever met een Engelse interface? Of wil je juist dat alles standaard in het Nederlands wordt weergegeven? Het aanpassen van je taalinstellingen op Netflix is gelukkig zo geregeld. Hieronder leggen we stap voor stap uit hoe het werkt, én wat het effect is op je aanbod en titels. Zo verander je de taal op Netflix Het wijzigen van je taal doe je per profiel. Dat betekent dat je huisgenoot gewoon Nederlands kan blijven gebruiken, terwijl jij overstapt op Engels. Op desktop of in je browser: Ga naar Netflix en log in Klik rechtsboven op je profielicoon Ga naar Profielen beheren Selecteer het profiel dat je wilt aanpassen Klik op Taal Kies de gewenste taal en sla je wijziging op Op smart tv, PlayStation of streamingapparaat: Ga naar Profielen beheren Kies het juiste profiel Open Taal Selecteer je voorkeurstaal Na het opslaan wordt de interface aangepast. Denk aan menu’s, categorieën, beschrijvingen en aanbevelingen. Je krijgt méér content te zien Wat veel mensen niet weten, is dat de taal van je profiel invloed heeft op wat je te zien krijgt. Wanneer je bijvoorbeeld overstapt naar Engels, krijg je soms titels voorgeschoteld die niet standaard in het Nederlandse profiel verschijnen. Dat heeft te maken met metadata en categorisering. Sommige films en series hebben geen Nederlandse interface-ondersteuning. Ze zijn dan alleen beschikbaar met Engelse titelweergave en Engelse beschrijving, vaak met Engelse ondertiteling. In een Nederlands profiel worden die titels minder actief aanbevolen of soms zelfs helemaal niet getoond in bepaalde categorieën. Belangrijk om te weten: dit betekent niet dat de content fysiek ontbreekt in Nederland. Het gaat om zichtbaarheid binnen de interface. Internationale titels kunnen verwarrend zijn Netflix kiest er in Nederland vaak voor om originele titels te behouden. Zweedse, Poolse of Spaanse series krijgen dan geen vertaalde naam. Dat is op zich logisch, maar het kan onhandig zijn wanneer je profiel op Nederlands staat. Veel internationale producties krijgen wereldwijd een Engelse marketingtitel. Als jouw Netflix-account in het Nederlands staat, zie je soms de originele naam, terwijl iemand met een Engels profiel de internationale titel ziet. Dat kan verwarrend zijn wanneer je een serie zoekt die online vooral onder de Engelse titel bekendstaat. In dat geval helpt het om tijdelijk je profiel op Engels te zetten of beide titels in de zoekbalk te proberen. Netflix gaat er blijkbaar vanuit dat Nederlandse kijkers prima overweg kunnen met originele titels. Dat is ergens een compliment, maar het maakt het zoeken soms net iets minder intuïtief. Heeft het invloed op audio en ondertiteling? De profieltaal bepaalt vooral de interface. Audio- en ondertitelopties blijven afhankelijk van wat per titel beschikbaar is. Je kunt dus een Engelse interface gebruiken en alsnog Nederlandse ondertiteling selecteren, mits die wordt aangeboden. Wil je meer internationale titels ontdekken of merk je dat bepaalde series niet opduiken in je aanbevelingen? Dan is het aanpassen van je profieltaal een eenvoudige truc om je Netflix-ervaring net iets breder te maken.